Learning Spanish

A page of notes to myself:

I have a basic understanding of Spanish but am always trying to improve my grasp of the language.  It occurred to me to keep a list of interesting words and phrases I come a cross for later review.  This page is designed for personal use in my efforts to improve my Spanish.

  • A las pruebas me remito:   The proof of the pudding is in the eating (remitir: to send, to refer, to postpone)
  • Gracias, no te hubieras molestado:  Thanks, you shouldn’t have gone to the trouble.
  • Pues, ni modo (Mexcio):  Oh well, there’s nothing you can do about it, so you might as well just grin and bear it.  (a philosophical acceptance of the inevitability of something, spoken with resignation/shrugging-of-the-shoulders as in “Pues ni modo, todo está dicho y hecho”).  Stuck in traffic, ni modo.   Need to get online but the Internet connection is down, ni modo.  Said the wrong thing and can’t take it back, ni modo.
  • Quien mucho abarca poco aprieta → don’t bite off more than you can chew (abarcar: to include, embrace, take in, get one’s arms around)
  • Un lazo de terciopelo le ceñía la cintura  →she had a velvet ribbon around her waist; a velvet ribbon encircled her waist;  ceñí su cuerpo con mis brazos → I wrapped my arms around his/her body.

5 Responses to Learning Spanish

  1. Marcella Concas says:

    Salve, mi chiamo Marcella,
    non conosco l’inglese, né lo spagnolo, solamente il greco moderno.
    Sono italiana. Mentre traducevo il Vostro libro “The Art of Forecasting using Solar Returns….a pagina 49…..”Cardinal Ratzinger’s Natal Promise”….il Papa si è dimesso….
    Sono nata il 4/8/1954….. h 12,15 am Arbus Sardinia (Italy) lo stesso giorno del Presidente Obama….ho un Mercury and Uranus conjunct a 17′ about…..the Syncronicity for me is concrete and demonstrable through ASTROLOGY……
    Best regards
    Marcella

    marcella.concas@gmail.com

  2. iHazer says:

    Muy bien dicho Anthony! It’s been awhile we have not spoken, hope to hear soon from you, say hi to everyone at home!

  3. Paula says:

    A classic famous one for you from Miguel de Cervantes: “no creo en las brujas, pero que las hay, las hay”.

    I checked your website after reading your book on horary astrology. It has been years since I started toying with horary astrology, based solely on the Lilly’s book, keeping my charts, trying to learn from them. I’ve tried reading other modern authors on the subject, but IMO, you have a special talent. I am really glad I found your book.

    BTW, if you by any chance want to give up from Spanish and try Portuguese, I’ll be glad to help! (Brazilian portuguese speaker here)

  4. Audrey Florez says:

    Is a bitt long after your last post in wanting to keep a list of of words and phrases you find interest I have a few to remit to you. Here is one. Mas vale pajaro en mano que cien volando; is better to keep what you have or value than to let go for sweet dreams you may have. ”
    The phrase is not translated literally

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s